Amb la tecnologia de Blogger.

Rumb a Kyoto

Per què BitSummit és una fita clau per a Cocodrolo Games

A Cocodrolo Games sempre hem cregut que les històries no tenen fronteres, però per fer-les arribar a tothom cal entendre que cada cultura les llegeix i les viu de manera diferent. Per això, estem emocionats d’anunciar que d’aquí a dues setmanes viatjarem al Japó per participar en el BitSummit de Kyoto, el festival de videojocs indie més important del país.


Aquesta aventura no la fem sols. Hi anem sota el paraigües de Catalan Arts, la marca de l’Institut Català de les Empreses Culturals (ICEC) de la Generalitat de Catalunya, que ens ofereix el seu suport per portar el talent català al cor del mercat asiàtic. 

 El Japó: Un mercat amb ànima pròpia 

Anar al BitSummit no és només exposar un joc; és una operació estratègica d'obertura de mercat. El Japó és el bressol de grans gèneres que ens han influenciat, especialment en títols narratius i de misteri com el nostre proper llançament, Murder by Death. 


Conèixer de prop els gustos del públic japonès ens permetrà ajustar la nostra proposta. No es tracta només de traduir el text, sinó de localitzar l'experiència. Sabem que el jugador oriental té una sensibilitat diferent per al ritme narratiu, l'estètica i la interacció, i BitSummit és el laboratori perfecte per rebre aquest feedback directe mentre els jugadors provin la nostra versió Beta localitzada. 

Occident vs. Orient: El repte de la promoció 

Un dels aprenentatges més fascinants d'aquest procés és descobrir les grans diferències en el màrqueting entre ambdós mons. Mentre que a Occident estem molt enfocats en el màrqueting digital i el trànsit a botigues com Steam, al Japó el format físic i el material tangible encara tenen un pes gegantí. 


En col·laboració amb els nostres partners locals, hem après que per connectar amb el públic de Kyoto no n'hi ha prou amb una bona campanya a xarxes. Calen: 
  • Flyers i fulletons (booklets): El públic japonès valora molt el material imprès que es pot endur a casa, sovint amb il·lustracions exclusives o còmics introductoris. 
  • La naturalitat del llenguatge: Una traducció "correcta" no és suficient. El japonès ha de sonar natural, respectant les jerarquies i matisos de cada personatge, per no trencar la immersió en un joc tan narratiu com el nostre. 
  • Presència i confiança: En el mercat asiàtic, les relacions personals són la clau de l'èxit. Estar-hi presents físicament és la millor carta de presentació per a futurs llançaments de PS5 i Nintendo Switch. 

Mirant al futur 

Aquest viatge marca un abans i un després per a Cocodrolo Games. Després de l'experiència amb el remake de Skool Days i mentre posem tota la nostra energia en Murder by Death, obrir les portes de mercats com el Japó, Corea i la Xina és el pas natural per créixer com a estudi. 


Us mantindrem informats des de Kyoto a través de les nostres xarxes socials. Estigueu atents, perquè portarem una mica de l'esperit de Cocodrolo al país del sol naixent!


Cocodrolo Games

 

Financiado por la Unión Europea - NextGenerationEU

Financiado por la Unión Europea - NextGenerationEU